CONTACT-ALPHA Page 16

Le « voyageur » : bien à nous

représentation d'un colonisateurLe mot « voyageur » est intimement lié à l'histoire de l'exploration de l'Amérique du Nord. Il a adopté un sens particulier au Canada français, différent de celui qu'il avait en France. Les Canadiens anglais et les États-Uniens l'ont adopté aussi, en conservant son orthographe.

Voici un peu l'histoire de ce mot, tirée de l'exposition virtuelle Champlain : Voyages dans la francophonie canadienne du Regroupement des organismes du patrimoine franco-ontarien (ROPFO).

Au 16e siècle, un voyageur est une personne qui voyage pour voir de nouveaux pays. Samuel de Champlain était donc un voyageur de ce type.

Au 17e siècle, un voyageur est un marchand dans les expéditions de traite qui se déplace en canot (un autre mot bien de chez nous).

Au 18e siècle, le marchand voyageur désigne un homme qui travaille à son propre compte, transportant des marchandises aux postes de traite en territoire amérindien. Un voyageur est aussi un homme engagé pour être guide, interprète, canoteur ou porteur dans les régions dites sauvages.

représentation d'un voyageurAu 19e siècle, le voyageur est le travailleur qui monte tous les ans faire de l'exploitation forestière dans les chantiers. On l'appelle aussi bûcheron, draveur, et même coureur des bois (encore un mot de chez nous).

Au 20e siècle, un voyageur est une personne qui est en voyage pour son plaisir, ou encore une personne qui voyage beaucoup. La définition moderne inclut aussi les femmes (enfin!).

Nous parlons aujourd'hui d'un nouveau type de voyageurs : les internautes. Leurs explorations sont-elles aussi excitantes que celles des voyageurs d'antan?

Pour en connaître plus sur ce mot, voir : http://www.ropfo.ca/champlain/epoque/mot_voyage.php (onglet Époques)

logo de la Coalition francophone pour l'alphabétisation et la formation de base en Ontario

Vision La Coalition francophone pour l'alphabétisation et la formation de base en Ontario inspire et soutient l'action des communautés francophones pour créer des conditions permettant à l'ensemble de la population d'être pleinement alphabétisée.

Mission La mission de la Coalition est de favoriser le développement de l'alphabétisation et de la formation de base en appuyant les pourvoyeurs de services francophones de l'Ontario et en faisant la promotion de l'importance de l'alphabétisme.

Valeurs

Solidarité : La Coalition croit que la solidarité s'exprime par le développement d'un sentiment de responsabilité personnelle et collective et par une coopération active en vue d'un développement viable et démocratique du milieu de l'alphabétisation et de la formation de base.

Transparence : La Coalition fait preuve de transparence dans l'ensemble de sa gestion et de son processus de décision.

Éthique : Le comportement éthique est la base de la gouvernance de la Coalition dans ses relations avec le public en général, ses partenaires, ses membres, ses instances exécutives et ses instances législatives.

Respect : Le respect des personnes se manifeste par la reconnaissance de leur unicité, l'appréciation de leur contribution et le respect de leur rôle. Le respect de l'organisation de la part des personnes se manifeste par leur adhésion à sa mission, le professionnalisme de leur contribution et le respect de leur engagement auprès des organismes partenaires et des adultes francophones de l'Ontario.

Mandat Le mandat de la Coalition est d'assurer les sept services suivants :

1. Appuyer les organismes de prestation financés par le MFCU afin qu'ils offrent des services AFB coordonnés et de qualité qui répondent aux besoins émergents, au sein d'un système intégré d'emploi et de formation;

2. Appuyer les initiatives menées par le Ministère à l'aide d'un modèle d'amélioration continue;

3. Élaborer et offrir des ressources accessibles et de qualité afin d'aider les organismes financés par le MFCU à offrir un programme AFB de qualité;

4. Appuyer le perfectionnement professionnel des organismes financés par le MFCU pour assurer une prestation efficace du programme AFB;

5a. Appuyer la production et l'intégration des résultats et des produits issus des projets de recherche et développement qui sont liés au programme AFB et qui l'appuient;

5b. Appuyer la production et l'intégration des résultats et des produits issus de la recherche et du développement qui sont liés au programme AFB et qui l'appuient.